logo FranceGenWeb
lien vers culte
Le Livre d'Or de FranceGenWeb
Le Livre d'Or de FranceGenWeb
Afficher uniquement les messages comportant le(s) mot(s) suivant(s) :
Vous pouvez selectionner les messages à afficher :

Messages : 181 à 200
Page : 10
Nombre de messages : 2107
 
le 05/10/2022 à 07:31

[Traduction Paléo]
Bonjour, Bravo, bravo, bravo. Merci pour la traduction d'un acte de 1575. Travail rapide et merveilleux. et l'histoire que je suis en train d'écrire continue de belle manière. Je vous en suis très reconnaissante.
   
le 01/10/2022 à 13:51

[Traduction Paléo]
Je remercie la personne bénévole qui a traduit mon acte de 1627 qui était presque impossible pour moi de traduire. Cela est vraiment très important de pouvoir avoir des personnes comme vous qui nous aident dans notre quête généalogique.
Votre aide est très précieuse et bravo pour votre dévouement.
Un grand merci.
Nicolas
 
le 29/09/2022 à 08:00

[Traduction Paléo]
Un grand merci pour l'aide de Sandy sans oublier Marie Françoise qui fait toujours des prouesses de transcription surtout sur ce contrat de mariage daté de 1584 illisible pour moi le profane.
 
le 27/09/2022 à 18:38

[Traduction Paléo]
Bonjour, merci beaucoup aux bénévoles pour le travail de déchiffrage du contrat de mariage.
Votre implication est vraiment formidable et cela nous apporte un grand service dans nos recherches.
Félicitations à tous.
Cordialement
 
le 27/09/2022 à 11:30

[Traduction Paléo]
paleo
je suis impressionnée par la qualité des transcription ainsi que la rapidité d'exécution. Quelle que soit l'écriture, le travail est toujours excellent, bravo et merci, vraiment!
 
le 26/09/2022 à 14:40

[Traduction Paléo]
merci beaucoup à M - Françoise pour cette transcription pleine d'infos et de perspectives ....
 
le 23/09/2022 à 06:58

[Traduction Paléo]
Bonjour, Un travail parfait ! Merci beaucoup. Cet acte de 1684 était pour moi pratiquement illisible. Encore une étape franchie pour l'histoire de la ferme sur laquelle je travaille. Cette traduction est vraiment précieuse alors je renouvelle toutes mes félicitations à Marie-Françoise. MERCI & BRAVO !
 
le 20/09/2022 à 14:07

[Traduction Paléo]
Merci beaucoup à M.Françoise pour la rapide transcription de mon CM qui m'apporte des éléments importants qu'il m'était impossible de déchiffrer.
Le meilleur site généalogique !!!
 
le 19/09/2022 à 18:49

[Traduction Paléo]
Bonsoir,
Merci au service Paléo pour toute l'aide apportée à lire ces textes anciens qui nous font connaître/découvrir de nouveaux ancêtres....
Bien généalogiquement,
Christiane
 
le 19/09/2022 à 14:31

[Traduction Paléo]
Un grand MERCI à M - Françoise qui a transcrit les 14 pages de cet acte de 1669 !!!
 
le 19/09/2022 à 12:09

[Traduction Paléo]
Bonjour à toute l'équipe
Merci au service Paléographie, à M-Françoise & Sandy pour leur travail qui fait revivre nos ancêtres du XVII ème. Satisfaction totale du travail. Merci encore
Très Cordialement
Kerouarin
 
le 19/09/2022 à 09:35

[Traduction Paléo]
Encore un grand merci et toutes mes félicitations à Marie Françoise pour cette transcription d'un contrat de mariage de 1614 pratiquement illisible pour moi.
 
le 15/09/2022 à 15:41

[Traduction Paléo]
Mille mercis à Sandy et M. Françoise qui a fait la transcription rapidement d'un acte de 1576 particulièrement difficile à lire. Je l'avais soumis à un autre groupe de Paléographie sans avoir jamais reçu de retour.
 
le 15/09/2022 à 15:39

[Traduction Paléo]

Je tiens à remercier F.G.W et en particulier M. Françoise pour la transcription d'un Contrat de Mariage de 1546 à Lançon de Provence
 
le 13/09/2022 à 21:40

[Traduction Paléo]
merci pour votre travail tres important pour continuer cordialement ludmilla
 
le 10/09/2022 à 11:22

[Traduction Paléo]
Bonjour
Un très grand merci pour la traduction de mon acte.
Amabilité, sérieux, promptitude, tout est parfait grâce aux bénévoles qui prennent de leur temps pour aider ceux qui en ont besoin.
Ne pouvant devenir traducteur, je vais adhérer à Genweb pour les aider.
Encore mille mercis
Cordialement
Jean-Pierre Eymin
 
le 09/09/2022 à 16:30

[Traduction Paléo]
Merci à Maryse et Marie-Françoise pour la transcription d'un testament de 1619
 
le 05/09/2022 à 19:29

[Traduction Paléo]
Merci pour la traduction de l'acte de naissance n°16223 qui me permets d'essayer de poursuivre mes recherches
Cordialement
François HERARD
 
le 05/09/2022 à 12:38

[Traduction Paléo]
Merci beaucoup à Sandy et M - Françoise qui m'ont permis, par leur transcription de cet acte de 14 pages !!!, d'en corriger la date
   
Messages : 181 à 200
Page : 10
Nombre de messages : 2107
 
Fred avril 2012 © 1998-2024. Page valide XHTML 1.x | CSS2 | accessible A.
Nous contacter | World Gen Web | Mediterranean Gen Web | Avertissements: cookies | droit d'accès | spam | Statistiques du site.