logo FranceGenWeb
lien vers Napoléon
Le Livre d'Or de FranceGenWeb
Le Livre d'Or de FranceGenWeb
Afficher uniquement les messages comportant le(s) mot(s) suivant(s) :
Vous pouvez selectionner les messages Ă  afficher :

Messages : 1 Ă  20
Page : 1
Nombre de messages : 7333
<< précédente
1-2-3-4-5-6-7-8-9-10 ... 367
 
le 17/05/2021 Ă  06:48

[Traduction Paléo]
Merci beaucoup à M - Françoise pour cette transcription réalisée malgré un long pont .
 
le 11/05/2021 Ă  07:57

[Traduction Latin]
Un grand merci Ă  Sandy pour la traduction en latin d'un acte de baptĂŞme du 20/08/1658 . Toujours au top
http://www.francegenweb.org/livor/images/smileys/acllamer.gif
 
le 09/05/2021 Ă  09:48

[Traduction Paléo]
Merci beaucoup à Sandy pour cette transcription et, encore plus, pour la cote d'un nouveau document que je ne possédais pas !!!!
 
le 06/05/2021 Ă  10:23

[Traduction Paléo]
Bonjour,
de nouveau un grand merci aux traducteurs et en particuliers Marie-Françoise qui m'a permis d'accéder à des textes purement illisibles pour moi ... et qui datent de 1610/1618
Une question .... est-ce juste la passion et l'expérience qui vous permettent de déchiffrer ces écritures ? ou avez-vous des formations particulières ? en histoire ou Ecole des Chartes ? ou ?
 
le 06/05/2021 Ă  06:54

[Traduction Paléo]
Transcription d'un contrat de mariage insinué en 1692 !

Merci encore beaucoup pour votre aide qui me permet de découvrir mes ancêtres !
 
le 03/05/2021 Ă  11:45

[Traduction Paléo]
Encore un grand merci à Marie Françoise pour sa ''transcription'' complète d'un CM datant de 1594, illisible pour un profane comme moi. De plus, le résultat m'a été transmis par Sandy le 1er mai !!!, j'en croyais pas mes yeux, mes félicitations à tous deux.
 
le 02/05/2021 Ă  14:34

[Entraide 33]
Un grand MERCI à Annie Lafon qui m'a aidé à trouver des ancêtres dans la Gironde. Un travail professionnel et rapide. Merci Annie! J'ai beaucoup appris.
 
le 30/04/2021 Ă  16:39

[Traduction Paléo]
merci a toute l equipe de f g w et en particulier a m francoise pour se travail de paleographie difficile merci
 
le 30/04/2021 Ă  10:27

[Traduction]
Bonjour,

Je recherche une personne qui aurait l'amabilité de me traduire un acte de mariage établi à Pajeczno en Pologne en 1864.

En vous remerciant par avance.

Bien cordialement
Eric MESEMER

RĂ©ponse de Sandy-Pascal ANDRIANT : Bonjour,

Il vous suffit de compléter le formulaire en ligne
http://www.francegenweb.org/traduction/formu_trad.php?lang=Polonais
--

Sandy-Pascal Andriant
FranceGenWeb.org est une plateforme gratuite
mais son entretien représente un certain coût.
Soutenez-nous
 
le 30/04/2021 Ă  09:10

[Traduction Paléo]
Encore un grand merci à Marie Françoise pour la transcription complète d'un CM datant de 1620 qu'il m'était impossible de lire.
Elle peut être vraiment remerciée pour ce travail qu'elle effectue bénévolement et sans relâche.
 
le 30/04/2021 Ă  07:05

[Traduction Paléo]
Bonjour,
Un immense merci à Sandy et à Marie-Françoise du service "paléographie" pour leur diligence et leur compétence dans la traduction d'actes anciens.
Evelyne
 
le 25/04/2021 Ă  10:46

[Traduction Paléo]
Merci beaucoup à M - Françoise pour cette transcription d'un acte de 12 pages datant de 1589 !!!
 
le 20/04/2021 Ă  08:34

[Traduction Paléo]
Merci, encore une fois, à M - Françoise et Sandy pour leur travail, qui en plus a nécessité une remise en ordre des pages !!!!
 
le 13/04/2021 Ă  17:47

[Traduction Paléo]
Merci beaucoup Ă  Sandy, qui a pu transcrire seul et rapidement cet acte de 1589 !!!
 
le 12/04/2021 Ă  11:48

[SHD]
Un très grand merci à Annick Storey pour ma recherche au SHD.

Cordialement

VĂ©ronique
 
le 10/04/2021 Ă  09:04

[Traduction Paléo]
Tous mes remerciements à Maryse et Sandy pour le grand service que vous m’avez rendu. Je vous suis reconnaissante pour votre patience et votre disponibilité ainsi que pour la qualité et la rapidité d’exécution de votre travail.
Laurencef
 
le 10/04/2021 Ă  07:55

[Traduction Paléo]

Un grand merci à F.G.W. et en particulier à M. Françoise pour la transcription d'un Contrat de Mariage passé à Lagnes (84) en 1583
 
le 09/04/2021 Ă  10:41

[Entraide]
Infiniment merci pour le travail de recherche d'Annick STOREY et son efficacité. et sa rapidité.
C'est vraiment formidable de pouvoir bénéficier d'une entraide dans ces moments de confinement
Merci et bravo
 
le 05/04/2021 Ă  10:20

[Traduction Paléo]
Encore une transcription parfaite.
Merci à Marie-Françoise et à toute l'équipe qui assure ce service admirable.
Gilbert Boissin.
 
le 28/03/2021 Ă  19:08

[Traduction Paléo]
merci beaucoup a M-francoise pour son bon travail paleographie du rhone merci beaucoup a tous l equipe
   
<< précédente
1-2-3-4-5-6-7-8-9-10 ... 367
Messages : 1 Ă  20
Page : 1
Nombre de messages : 7333
 
Fred avril 2012 © 1998-2021. Page valide XHTML 1.x | CSS2 | accessible A.
Nous contacter | World Gen Web | Mediterranean Gen Web | Avertissements: cookies | droit d'accès | spam | Statistiques du site.