logo FranceGenWeb
lien vers NotairesGenWeb
Le Livre d'Or de FranceGenWeb
Le Livre d'Or de FranceGenWeb
Afficher uniquement les messages comportant le(s) mot(s) suivant(s) :
Vous pouvez selectionner les messages à afficher :

Messages : 1 à 20
Page : 1
Nombre de messages : 1404
<< précédente
1-2-3-4-5-6-7-8-9-10 ... 71
 
le 15/05/2017 à 11:34

[Traduction Paléo]
Un grand merci aux bénévoles et en particulier à Sandy et M-Françoise pour la transcription du CM.
 
le 15/05/2017 à 07:42

[Traduction Paléo]
Merci beaucoup à M-Françoise pour cette transcription de 15 pages !!! A une prochaine fois, sans doute ...
 
le 03/05/2017 à 08:29

[Traduction Paléo]
Sincères remerciements à FranceGenWeb et particulièrement à M Françoise et à Sandy pour avoir traité ce document.
Et globalement à tous les bénévoles.
Je suis très heureux de vous avoir rencontré.

Raphaël CHARROIN
 
le 30/04/2017 à 15:01

[Traduction Paléo]
Une fois encore un grand merci à M-Françoise pour la qualité se son travail qui me permet d'avancer dans mes recherches grâce aux liens de parenté dévoilés par le document.
Très cordialement.
 
le 24/04/2017 à 16:12

[Traduction Paléo]
Un grand MERCI à M- Françoise pour la transcription de cet acte de 1581 qui m'a permis de découvrir 2 nouveaux actes ! A une prochaine fois donc sans doute...
 
le 14/04/2017 à 17:32

[Traduction Paléo]
Merci à FranceGenWeb et en particulier M-Françoise pour la transcription d'un testament de 1645
 
le 14/04/2017 à 10:10

[Traduction Paléo]
Bonjour,

J'ai souvent recours à FGW. Les bénévoles font le maximum pour faire plaisir aus questionneurs. Je remercie tout spécialement Sandy-Pascal Andriant pour la paléographie et la patience qu'il a eu pour plusieurs petites sottises de ma part. Bien cordialement Jean
 
le 13/04/2017 à 15:22

[Traduction Paléo]
pour la Paléo
Je teins absolument à remercier M-Françoise pour le travail effectué (transmission N° 12384). Je constate que cela n'a pas été facile pour vous mais les notes que vous y joignez me permettent beaucoup d'avancer et de comprendre certaines situations. Tous mes remerciements à l'équipe.
Danielle ADOLLE
 
le 13/04/2017 à 09:23

[Traduction Paléo]
Un grand merci à Marie-Françoise et à Sandy-Pascal pour les excellentes transcriptions des contrats de mariage de 1684 dans les Hautes Pyrénées, et qui deviennent d'un coup accessible.
Un vrai bonheur.
Chaleureuse reconnaissance à toute l'équipe Paléo FGW.
Bien cordialement à vous.
Jean-François Abbadie
 
le 12/04/2017 à 20:20

[Traduction Paléo]
Une nouvelle fois merci pour cette transcription à M. Françoise et à vous même Andriant pour aussi tout le reste.
 
le 12/04/2017 à 07:02

[Traduction Latin]
Merci beaucoup à Christian qui, par sa transcription latine, m'a permis de remonter d'une génération au XVème siècle !
 
le 11/04/2017 à 07:18

[Traduction Paléo]
Grand merci pour cette transcription à Marie Françoise, à vous même bien sur, mais aussi à toute l'équipe de Francegenweb
Grâce à vous tous, j'arrive petit à petit à mieux cerner mes BOYER bas alpin et mes LAMBERT diois
Très cordialement
Alain BOYER
AG13 CGAHP CGDP
 
le 07/04/2017 à 07:22

[Traduction]
un grand merci à Hubert pour la rapidite et sa gentillesse
Jean-Claude
 
le 28/03/2017 à 08:40

[Traduction Paleo]
Merci pour votre très appréciable service de transcription d'actes, et un grand Merci aux bénévoles effectuant ces travaux. F.S
 
le 24/03/2017 à 14:04

[Traduction Allemand]
bravo et merci a Georges Christmann pour la traduction tres rapide de ma demande effectuée le 22 mars et retour le 2
mars (allemand en français)
Jean-Claude Cadoret
 
le 22/03/2017 à 17:38

[Traduction Paleo]
Merci beaucoup à M-Françoise pour sa transcription exhaustive d'un contrat de 1631 ! Il m'a permis de découvrir toute une filiation ainsi qu'une fratrie... Encore merci et à une prochaine fois,
 
le 21/03/2017 à 10:17

[Traduction]
bonjour
je remercie vivement Omer Vanvoorden pour la rapidite dans l'execution de ma demande faite le 15/03 et repondu le 18/03/2017
 
le 19/03/2017 à 16:59

[Traduction Paleo]
Un grand merci à Marie-Françoise et à Sandy-Pascal pour le service immense et désintéressé qu'ils me rendent à chaque transcription d'un acte notarié ancien qui sans leur aide me resterait incompréhensible.
Michèle
 
le 18/03/2017 à 16:16

[Traduction Latin]
Merci beaucoup à Christian, décidément présent sur tous les fronts !
 
le 16/03/2017 à 05:47

[Traduction Latin]
Merci Sandy et Christian pour l aide inestimable que vous nous apportez !!
   
<< précédente
1-2-3-4-5-6-7-8-9-10 ... 71
Messages : 1 à 20
Page : 1
Nombre de messages : 1404
 
Fred avril 2012 © 1998-2017. Page valide XHTML 1.x | CSS2 | accessible A.
Nous contacter | World Gen Web | Mediterranean Gen Web | Avertissements: cookies | droit d'accès | spam | Statistiques du site.