logo FranceGenWeb
lien vers migranet
Le Livre d'Or de FranceGenWeb
Le Livre d'Or de FranceGenWeb
Afficher uniquement les messages comportant le(s) mot(s) suivant(s) :
Vous pouvez selectionner les messages à afficher :

Messages : 101 à 120
Page : 6
Nombre de messages : 6753
 
le 25/02/2017 à 08:13

[Traduction Paléo]
Merci,
Par ce message je tiens à remercier M-Françoise et Sandy pour la qualité de leur traduction , traduction qui m'a permis de trouver l'ascendance de 2 personnes.
Encore merci pour votre rapidité .
Très cordialement.
Yves Mazenc

Ps: je me tiens à votre disposition pour de l'entraide selon mes possibilités sur l.ouest aveyronnais
 
le 24/02/2017 à 09:29

[Entraide 39]
Je remercie de nouveau madame Michèle de Thoisy pour son efficacité et sa gentillesse. je vais encore avoir besoin de son talent. Bien amicalement.
 
le 24/02/2017 à 07:48

[Entraide]
un grand merci à Sandrine WUILLEME, qui, en partant d'un lieu e erroné, a retrouvé la naissance et le parcours de René VERNET.
Grâce à son méticuleux travail, une énigme familiale va se résoudre.
 
le 23/02/2017 à 11:06

[FranceGenWeb]
Un grand merci à monsieur Jean Claude KELLER , pour la célérité avec laquelle, il m a envoyé l acte que j avais demandé.
Merci à tous les bénévoles de FGW
Meilleures Salutations
 
le 22/02/2017 à 15:35

[Entraide 39]
merci a Mme De Thoisy pour se recherche rapide
 
le 22/02/2017 à 14:17

[Entraide 83]
Un grand merci à Jean-Jacques Long de FGW 83 pour l'envoi rapide d'un cm du 16è. Les photos de chaque page sont détaillées et bien nettes ce qui facilitera le travail de la transcription. Toute ma reconnaissance. Michèle
 
le 21/02/2017 à 19:37

[Traduction Paléo]
Je vous remercie une nouvelle fois M-Françoise pour la traduction mais aussi pour l'info sur un autre enfant,je ne l'avais pas remarqué.
 
le 20/02/2017 à 15:07

[Traduction Latin]
Mes remerciements à Christian Verdier pour une traduction d'un acte de baptême en latin, très utile pour mes recherches.
Cordialement.

Jean
 
le 20/02/2017 à 13:04

[Entraide]
Un gd merci à Michele qui en plus des actes que l'on demande ,nous en trouve d'autres, que f erions nous sans elle.
 
le 19/02/2017 à 16:23

[Traduction Paléo]
Je remercie chaleureusement Marie Françoise et Sandy pour leur travail de transcription au sein de FranceGenWeb.
Cordialement. Jeanpierre Ducoup
 
le 17/02/2017 à 16:46

[Traduction Paléo]
Je remercie Marie Françoise et Sandy pour la transcription du contrat de mariage du 03/05/1550. Une fois de plus, avec leur aide et patience si précieuse, je peux progresser dans ma généalogie et faire profiter ceux qui le désire.
Yves
 
le 16/02/2017 à 11:31

[Entraide 21]

I'm happy

J'étais bloquée. François Caillet (mon sosa 390) s'était marié le 09.11.1734 à Beaune St Nicolas (date trouvée sur la table annuelle du registre) mais aucune trace de cette date dans le registre, donc aucune filiation. Pensant que la feuille s'était détachée du registre et perdue corps et biens, ne trouvant aucun contrat de mariage dans la base ALIX21, je lance une bouteille à la mer, et alléluia, Alix a trouvé l'acte. Bravo
 
le 16/02/2017 à 08:57

[Traduction Latin]
Un grand merci à Sandy pour sa traduction d'un acte de décès du Doubs en latin.
Merci aussi à tous les bénévoles pour leurs aides
 
le 15/02/2017 à 09:58

[Traduction]
Un grand merci à Marie-Thérèse pour ce texte du XVIe : une bien belle transcription de cette jolie mais illisible écriture !
 
le 13/02/2017 à 17:13

[Entraide 38]
Un grand MERCI à Michelle Bruyat de l'entraide 38 pour son aide précieuse et à M-Françoise pour ses transcriptions toujours très complètes. Vous m'êtes indispensables !
 
le 13/02/2017 à 15:20

[Entraide 39]
Bravo et sincères remerciements à Michèle de Thoisy de l'entraide Jura pour m'avoir "déniché" un acte de baptême très difficile à trouver compte-tenu de l'écriture, du latin et de mes indications approximatives.
André
 
le 13/02/2017 à 14:19

[Entraide 39]
Trés sincèrement je remercie Michèle de THOISY (FGW39) pour son efficacité habituelle. Je vais encore avoir besoin de ses capacités. Les recherches dans le passé ne sont pas évidentes et le latin utilisé pas toujours trés net. Bravo encore à Michèle
si je peux me permettre.
Amicalement.
 
le 13/02/2017 à 08:07

[Entraide 25]
Un grand merci à Cathy Zimmer pour toutes les recherches faites aux archives du Doubs, sans elle je pense que j'aurais abandonné .
Je remercie aussi tous les bénévoles qui nous permettent d'avancer dans nos recherches généalogiques.
Cordialement
 
le 05/02/2017 à 13:41

[Traduction Latin]
Merci beaucoup à Christian pour cette transcription d'un acte de mariage si particuliers...
 
le 05/02/2017 à 09:33

[Entraide 84]
Merci à Marie-Jo du FGW 84 pour son dévouement et pour toutes les recherches qu'elle effectue pour moi sur le Vaucluse. Bien cordialement
   
Messages : 101 à 120
Page : 6
Nombre de messages : 6753
 
Fred avril 2012 © 1998-2017. Page valide XHTML 1.x | CSS2 | accessible A.
Nous contacter | World Gen Web | Mediterranean Gen Web | Avertissements: cookies | droit d'accès | spam | Statistiques du site.